-
1 ♦ wedding
♦ wedding /ˈwɛdɪŋ/n. [cu]matrimonio ( la cerimonia); nozze; sposalizio; cerimonia nuziale: silver [golden, diamond] wedding, nozze d'argento [d'oro, di diamante]; wedding day, giorno del matrimonio● (form.) wedding band, fede nuziale; vera □ wedding bliss, felicità coniugale □ wedding breakfast, rinfresco nuziale □ wedding cake, torta nuziale □ wedding card, partecipazione di nozze □ wedding dress, vestito da sposa □ wedding guest, invitato alle nozze □ wedding list, lista di nozze □ wedding march, marcia nuziale □ wedding ring, anello nuziale; fede □ (fam. USA) Hold the wedding!, altolà!; fermi tutti! NOTA D'USO: - marriage o wedding?-. -
2 band
I [bænd]1) mus. (rock) gruppo m., complesso m.; (army) banda f., fanfara f. (militare); (municipal) banda f.2) (with common aim) banda f., gruppo m., compagnia f.II [bænd]verbo transitivo riunire, associareIII [bænd]1) (of light, colour) banda f., fascia f.; (of land) striscia f.2) rad. banda f.3) BE (of age, income tax) fascia f., scaglione m.4) (for hair, hat) fascia f., nastro m.; (around waist) fascia f., cintura f.; (around neck) collare m.; (around arm) fascia f., bracciale m.; (around head) benda f.* * *[bænd] I noun1) (a strip of material to put round something: a rubber band.)2) (a stripe of a colour etc: a skirt with a band of red in it.)3) (in radio etc, a group of frequencies or wavelengths: the medium waveband.)II 1. noun1) (a number of persons forming a group: a band of robbers.)2) (a body of musicians: a brass band; a dance band.)2. verb(to unite or gather together for a purpose: They banded together to oppose the building of the garage.)* * *I [bænd] n(gen) banda, striscia, (of hat, cigar) nastroII [bænd] n1) Mus banda (musicale), (jazz band, pop group) complesso (musicale), Mil fanfara2) (group of people) banda•* * *band (1) /bænd/n.2 banda, striscia ( di stoffa, di colore); fascia; nastro; riga: a white cup with a red band around it, una tazza bianca con una riga rossa intorno3 (mecc.) cinghia; correggia; nastro5 (geol.) banda; lamina8 (elettr., radio) banda: band filter, filtro di banda; band switch, commutatore di banda (o d'onda); quad band (attr.), quadribanda● (fis., chim.) band gap ► bandgap □ (tecn.) band saw, sega a nastro □ (fis.) band spectrum, spettro a bande □ band string, fettuccia; striscia di cotone □ band wheel, puleggia.♦ band (2) /bænd/n.2 (mus.) banda musicale; orchestra ( jazz o da ballo); complesso: brass band, orchestra di ottoni; rock band, complesso rock; jazz band, orchestra jazz; complesso jazzistico; DIALOGO → - Wedding reception- They've hired a band, hanno ingaggiato un gruppo; The band struck up, la banda attaccò a suonare3 (zool.) branco.(to) band (1) /bænd/v. t.4 assegnare a uno scaglione; scaglionare(to) band (2) /bænd/v. i.(generalm. to band together) unirsi ( con un fine); associarsi; fare causa comune: They banded together to oppose the plan, si sono uniti per opporsi al progetto.* * *I [bænd]1) mus. (rock) gruppo m., complesso m.; (army) banda f., fanfara f. (militare); (municipal) banda f.2) (with common aim) banda f., gruppo m., compagnia f.II [bænd]verbo transitivo riunire, associareIII [bænd]1) (of light, colour) banda f., fascia f.; (of land) striscia f.2) rad. banda f.3) BE (of age, income tax) fascia f., scaglione m.4) (for hair, hat) fascia f., nastro m.; (around waist) fascia f., cintura f.; (around neck) collare m.; (around arm) fascia f., bracciale m.; (around head) benda f. -
3 -Wedding reception-
Social1 Wedding receptionWhere's the reception? Dov'è il ricevimento?The reception's in the hotel across the road from the registry office. Il ricevimento è nell'hotel di fronte al comune.They've got an enormous function room. Hanno una sala per cerimonie enorme.Is there going to be a disco? Ci sarà da ballare?They've hired a band. Hanno ingaggiato un gruppo.Is there a free bar? Le consumazioni al bar sono gratuite?There's a free bar till ten. Le consumazioni al bar sono gratuite fino alle dieci.What about food? E il cibo?It says here there's a finger buffet. Qui dice che c'è un buffet in piedi.I'd better dig out my good suit and have it dry-cleaned. Sarà meglio ripescare il mio vestito buono e portarlo in lavanderia.
См. также в других словарях:
wedding band — wedding bands N COUNT A wedding band is the same as a wedding ring … English dictionary
wedding band — wedding ,band noun count a WEDDING RING … Usage of the words and phrases in modern English
wedding band — noun a ring (usually plain gold) given to the bride (and sometimes one is also given to the groom) at the wedding • Syn: ↑wedding ring • Hypernyms: ↑ring, ↑band * * * ˈwedding band f14 [wedding band] … Useful english dictionary
wedding band — UK / US noun [countable] Word forms wedding band : singular wedding band plural wedding bands a wedding ring … English dictionary
wedding band — /ˈwɛdɪŋ bænd/ (say weding band) noun → wedding ring …
wedding band — noun chiefly N. Amer. a wedding ring … English new terms dictionary
The Wedding (band) — Infobox musical artist Name = The Wedding Img capt = The Wedding plays at Cornerstone Festival 2007. Background = group or band Origin = Fayetteville, Arkansas, U.S. Genre = Post hardcore southern rock Christian punk Years active = 2003… … Wikipedia
wedding ring — wedding rings N COUNT A wedding ring is a ring that you wear to show that you are married. Syn: wedding band … English dictionary
band — band1 [band] n. [ME < ON band (akin to OE bend); also (in meaning “thin strip”) < Fr bande, flat strip < OFr bende < ML benda < Goth binda < bindan,BIND] 1. something that binds, ties together, restrains, etc. 2. a) a strip or… … English World dictionary
wedding ring — also wedding band n a ring that you wear to show that you are married … Dictionary of contemporary English
Wedding of Prince William and Catherine Middleton — Duke and Duchess of Cambridge waving to the crowd at the Mall sh … Wikipedia